Il mio equilibrio
ITFRDE
Gruppo sportivo integrato del bellinzonese (GSIB) Corso invernale sci a Celerina
Residenze/forme di residenza collettiva

Corso invernale a Celerina

Il corso invernale di attività sulla neve si svolge a Celerina nella struttura INN LODGE. Partecipano circa una ventina di disabili mentali di leggera e media gravità. Il corso é integrato, partecipano 5 o 6 famiglie nella gestione/collaborazione del corso. Le attività sono: sci alpino, sci di fondo e passeggiate. Il corso si svolge da sabato 12 gennaio a venerdì 18 gennaio 2019.

Dettagli
Stiamo piacevolmente e allegramente sciando a Marguns Celerina.
Vacances Nouvelles
Centri diurni/assistenza diurna

Intégration en camp

Depuis 1995, sous l'impulsion de son équipe de professionnel-le-s, l'association Vacances Nouvelles décide d'intégrer à ses camps de vacances des jeunes vivant en situation de handicap.

Dettagli
Sortie
Blindspot, Inklusion und Vielfaltsförderung Schweiz
Centri diurni/assistenza diurna

Schneesportcamp für Kinder mit und ohne Behinderung

Aktiv an der frischen Luft, neue Freestyletricks, tolle und ausgelassene Stimmung, aufgestellte Leute, neue Freundschaften knüpfen ? und das inmitten der atemberaubenden Berglandschaft von Saas-Fee. Sind das nicht perfekte Winterferien? Neben Freiheits-Gefühlen auf der Piste und dem Erlernen von neuen Techniken stehen auch gemeinsame Abende, gutes Essen und viel Spass auf dem Programm. Das Wintercamp richtet sich an Kinder mit und ohne Behinderung und soziale Auffälligkeiten

Dettagli
Bewegung durch Wintersport und neue Freunde - Spass im Kinderwintercamp von Blindspot
Stiftung Horizonte Sutz
Residenze/forme di residenza collettiva

Offenes Singen

"Sing mit uns" stand auf der Einladung für die Sing-Matinée, ein offenes Singen für Jung und Alt, welches von den Bewohnerinnen, Bewohnern und Mitarbeitenden der Stiftung Horizonte Sutz sowie dem Gemischten Chor Sutz-Lattrigen-Mörigen Anfang Juni 2018 organisiert und durchgeführt wurde. Eingeladen waren alle, die Freude am gemeinsame Singen haben. Die Idee war, dass sich die Menschen mit und ohne Behinderung beim gemeinsamen Singen begegnen, sich besser kennen lernen, Freude und Spass erleben.

Dettagli
Eine Bewohnerin singt den Soloteil, der Chor den Refrain.
Groupe de marche insieme Jura
Centri diurni/assistenza diurna

Marcheurs avec déficience intellectuelle

Nous sommes une équipe de bénévoles issus de l'association insieme Jura, qui oeuvrons pour faire des marches avec des personnes atteintes de différents handicaps, mais ayant une relative autonomie. Nos ballades leur permettent le week-end de sortir des institutions et d'être avec des personnes non professionnelles pour les guider. Les marches sont de difficultés moyennes à simples, afin qu'un maximum de personnes avec handicap mental mais ayant déjà un âge avancé (et de ce fait ne travaille plus toujours dans les ateliers protégés) puissent aussi venir marcher avec nous et cela leur permet de garder une vie sociale.

Dettagli
Fondation Echaud
Residenze/forme di residenza collettiva

Pétanque adaptée pour personnes polyhandicapées

La pétanque adaptée est une activité ludique qui peut être proposée tant aux grands qu?aux petits, mais également à des personnes en situation de handicap. Elle s?inspire librement de la Boccia.
A l?origine, la Boccia est une discipline inscrite aux Jeux Paralympiques, à destination de joueurs atteints d?une déficience motrice plus ou moins invalidante. Détournée de ses règles officielles, la Boccia et donc la pétanque adaptée également, offrent, avec des moyens et du matériel adaptés, de nombreuses possibilités : jeu debout, jeu assis, avec ou sans accompagnement, etc.
Notre projet consiste donc à construire une piste adaptée (fermée sur 3 côté uniquement pour permettre aux personnes en fauteuil roulant d'y accéder facilement), avec un revêtement adapté et un équipement adapté (rampes, tubes, etc) pour le "lancer" de boules.

Dettagli
Exemple d'une piste de pétanque adaptée improvisée.
Fondation Clair Bois
Laboratori

Le Bao Pao

Le but est de pouvoir acheter 2 Bao Pao (instrument de musique électronique, assisté par ordinateur dont l'utilisation est adaptée pour les personnes en situation de handicap).

Dettagli
La photo montre Félix, résident de Clair Bois-Chambésy, et son thérapeute en pleine démonstration de
Sport et Nature
Centri diurni/assistenza diurna

Defi SUP

Nous rendons accessible toutes nos activités de stand up paddle. Lorsque la personne ne peut tenir de bout, nous avons une variété de sièges, de planches et de pagaies, nous adaptons les planches en fonction des spécificités de chacun. Nous guidons des non voyants, adaptons des séances pour des non entendants avec des spécialistes de la langue des signes. Nos activités sont en inclusion totale, sauf quelques événements réservés à la découverte lors de journées spécialement dédiées aux sports nautiques. Nos bénéficiaires se retrouvent autant sur des activités lacustres que sur des descentes du Rhône.


Dettagli
Olivier assis sur un sit up paddle en position intermédiaire sur un siège pivotant en pagaie simple.
Eingliederungsstätte Baselland
Centri diurni/assistenza diurna

Clousiana Orchestra

Das Clousiana Orchestra ist ein stil- und generationenübergreifendes Musik-Inklusionsprojekt für Menschen mit und ohne Behinderung aus Baselland und Baselstadt. Es besteht aus der Inklusionsband Boxitos der Eingliederungsstätte Baselland, dem Gymnasium Liestal Jazz Orchestra und dem Gemischten Chor Inspiratione aus Basel Stadt.
Diese drei Musikgruppen erarbeiten im Verlauf des Projektes unter fachkundiger Leitung ein gemeinsames Musikprogramm. Musik als verbindende Universalsprache mit ihren zahlreichen Spielarten ist das zentrale Medium des Clousiana Orchestras.
Das Projekt gliedert sich in die vier Phasen Themefindung & Songwriting, Aufnahmen & CD Produktion, Proben und gemeinsames Musizieren, Liveauftritte & Abschlussevents.
Die Teilnehmenden arbeiten gemeinsam mit qualifizierten Musikern und Dozenten, um eine professionelle CD zu produzieren und erlebnisreiche Auftritte zu spielen. Hier wird ein gutes Maß zwischen Prozess- und Produktorientierung gefunden.

Dettagli
Die Boxitos beim Fotoshooting im Sud Basel.
Centri diurni/assistenza diurna

Apa (activité physiques adaptées)

Les moments de sport sont essentiels à la vie active, à la santé et au lien social. Ces objectifs généraux ciblés par les activités physiques adaptées (APA) constituent ce que nous pourrions appeler la « qualité de vie » et celle-ci peut être améliorée au moyen d'activités physiques simples mais régulières. c.f PDF

Dettagli
Marche sportive
  1  2 >

Saremo lieti di sostenervi nello sviluppo del vostro progetto. Provvederemo a contattarvi non appena riceveremo i vostri recapiti.

Richiesta di supporto

La partecipazione e aperta a tutte le organizzazioni che sostengono persone con disabilità e dispongono di un proprio progetto di promozione della salute. Scadenza: 30 novembre.

 

Presentazione

 
 
 
 
 
 

Ilmioequilibrio
info@meingleichgewicht.ch
 

Direzione del progetto

Robert Sempach
Téléphone 044 277 25 23
 

Coordinatrice del progetto

Daniela Specht-Fimian
Telefono 076 319 96 96

Federazione delle cooperative Migros
Direzione affari culturali e sociali
Fachbereich Gesundheit
Josefstrasse 214
Postfach
CH-8031 Zurigo